私はmalayの小学校でべんきょうしました。
私は中国語をべんきょうしませんでした。
だから、英語とmalay languageをかきます。
中国語をわかります。中国語をはなします。
中国語を少しよみます。でも、中国語をかきません。
むずかしい漢字です。漢字を少しよみます。
いま、私は漢字を少しかきます。私の漢字はきれいじゃありません。
because kanji characters are almost the same with those of chinese characters...in fact, sometimes i still write wrongly my chinese name! what a shame! hahaa
putting together those strokes to make a kanji or chinese character is really really a tough job for me! and i write very ugly characters! =P hahaa
somehow, learning japanese in the same time helping me learning chinese as well..
yes! it's tough! and i know that the effort i need to give must be more than others..
BUT...that's okay! =) i enjoy the process..
がんばってto myself !!
がんばってtoo to others who have the same experiences like me..
3 comments:
かんじはちょっとむかしいです。じゃあ、よくべんきょうします、shyanさんのかんじはいいです。がんばって。:)
xin xinさん、
ありがとう =)
WAY TO GO GIRL !!!
u sure can do it well ^^
Post a Comment